沃尔什与同事在印度、巴基斯坦发现了具有“新德里金属-β-内酰胺酶1”的细菌。
He and his colleagues have found "New Delhi metallo-beta-lactamase 1" positive bacteria in India and Pakistan.
这次高峰会闭幕时通过了一项《新德里宣言》,承诺加强印度和非洲的伙伴关系。
A "Delhi Declaration" adopted at the end of the summit pledged to strengthen the partnership between India and Africa.
在印度,像是新德里、孟买和加尔各答这样的主要城市都禁止在城市内建立新的发电站,原有的也都已被关闭。
In India, major metropolitan areas such as new Delhi, Mumbai and Kolkata have banned the construction of new power plants within city limits, and existing ones are being shut down or relocated.
图24 2010年2月5日星期五,印度新德里,一名男子在雅满那河河岸吸烟的侧影清晰可见。
Pic.24 a man is seen silhouetted as he smokes on the Banks of the River Yamuna in New Delhi, India, Friday, Feb. 5, 2010.
该项活动将在许多国家庆祝,主要启动在印度新德里。
The event is being marked in many countries, with a major launch in New Delhi, India.
但是新德里不那么认为:“我成了印度最痛恨的人之一,”他说。
But New Delhi didn't think so: "I became one of the most hated people in India," he says.
李肇星外长现正在印度新德里参加南盟峰会,我们预祝峰会取得圆满成功。
Foreign Minister Li Zhaoxing is attending the SAARC Summit in New Delhi and we wish the Summit a complete success.
新德里,印度:一位街头艺人穿的好像一只猴子,在贫民窟表演
New Delhi, India: A street artist dressed as a monkey, performs in a slum area
印度首都新德里是构成大都市德里的9个地区之一。
The Indian capital, New Delhi is one of nine districts that make up the metropolis of Delhi.
北京时间4月17日凌晨,奥运圣火到达境外传递的第11站印度首都新德里,受到热烈欢迎。
Welcomed by a cheering crowd, the Beijing Olympic flame arrived in India Thursday early morning.
新德里对巴基斯坦大使说,印度要巴基斯坦对肇事者采取严厉行动。
New Delhi told Pakistan's ambassador that it wants strong action against those responsible.
在印度首都新德里的一个清晨,一位男子骑车送两个孩子去上学。
A man cycles his children to school early in the morning in New Delhi, India.
常言道,“以其人之道还制其人之身”,印度新德里地铁公司就雇佣来一只猴子吓唬其它登上地铁骚扰乘客的猴子。
NEW Delhi - NEW Delhi, India - They say it takes a thief to catch a thief, but India's Delhi Metro has hired a monkey to frighten off other monkeys from boarding trains and upsetting passengers.
图8 2010年2月3日,日落时分,位于印度新德里的莲花庙在夕阳下的轮廓清晰可见。
Pic.8 The Lotus Temple's silhouette is seen at sunset in New Delhi on February 3, 2010.
来自印度新德里的拉吉夫甘地当代研究所的研究员,希亚姆·巴布告诉我,“对于印度人,英语早已成为一种强迫症。”
D. Shyam Babu, a fellow at the Rajiv Gandhi Institute for Contemporary Studies in New Delhi, told me, "For Indians, English is an obsession."
72国英联邦运动会将于10月3日在新德里开幕,而印度对这次运动会的准备工作并没有获得有利的评价。
India's preparations for the 72-nation Commonwealth games, which are scheduled to open in Delhi on October 3rd, have not won favourable reviews.
答:印度有10亿人口,我去新德里的时候,在印度境内飞机飞了4个小时。
A: India has a population of 100 million. When I flew to New Delhi, the airplane traveled for four hours in the territory of India.
新德里:印度曾经是世界第五强国了,结论来自于印度国际最顶尖的平安和经济专家们所发布的最新“国度平安指数”(NSI)。
NEW DELHI: India is the fifth most powerful country in the world, says the latest national security index (NSI) designed by the country's foremost security and economic experts.
新德里:印度曾经是世界第五强国了,结论来自于印度国际最顶尖的平安和经济专家们所发布的最新“国度平安指数”(NSI)。
NEW DELHI: India is the fifth most powerful country in the world, says the latest national security index (NSI) designed by the country's foremost security and economic experts.
应用推荐